马蒂斯:逐光之旅海报剧照

马蒂斯:逐光之旅1080P

  • 内详
  • RaphaëlMillet

  • 纪录片

    法国

    法语

  • 2019

    @《马蒂斯:逐光之旅》相关影评

    Jus:“J’ai compris que tout le labeur acharné de ma vie était pour la grande famille humaine à laquelle devaient être révélée un peu da la fraîche beauté du monde à mon intermédiaire. Je n’aurais donc été qu’un médium.”
    Temp#opfer:大概和马蒂斯在血液里的共鸣,地中海和大溪地一系列画作,可以闭着眼睛看见。
    青柠:喜欢马蒂斯的风景画
    Penthesileia:B站Penthesileia频道有字幕版,欢迎来看哦
    cielddoo:很详细的介绍了马蒂斯旅行给他带来的灵感。从最初的布列塔尼的贝勒岛,法国南部的岛屿,摩洛哥的两次旅行,晚年在波利尼西亚(大溪地)的独自旅行,所看见的景色,光,都变成了他的创作。纵观他的一生,从最初临摹卢浮宫古典大师的作品,那些灰蒙蒙的大地色,到后来受印象派影响越来越鲜亮的颜色,又转变成色彩的平铺,简单的纯色像音乐一样跳跃,晚年的剪纸艺术,简化的行,提炼的色,越来越接近现代艺术。可以看到现代艺术,从卢浮宫的大地色和精笔细描中逃离到户外,像个孩子一样,遇见这个精彩的世界,就用最直观最简单的方式来记录下来。从马蒂斯视角看来,简化的形,仍然是现实世界的再现,只是脑海中的天空和白云,海底的生物,热烈的植物,都用了最纯粹的形状再现出来。 /里面有趣的一个事件,马蒂斯到过纽约,买过相机,拍过纽约的高楼大厦
    CaptainDown:???
    阿波羅的月桂樹:La mer et le ciel, seulement
    Cat's Candy:天哪!怎么能不爱马蒂斯!!! 这部纪录片的摄影构图也好棒啊!而且结合艺术家的艺术发展阶段进行叙事也很好!
    风行水上:没有期待中的精彩,仅从旅行寻找光影,带来创作的灵感这个角度进行叙述。 连最有名的那两幅《舞蹈》都没出现,有遗憾。画面很好看。
    LMX君:还行吧
    乔大人:Juste pour la lumière et le rêve de Matisse.